Tornerò a sollecitare le vostre anime

La Ballata del Tempo

v
È stata scritta nel 1975 per il film “Le frecce di Robin Hood”, insieme a altre 5 ballate, ma in fase di montaggio le autorità cinematografiche ordinarono di buttare fuori dal film tutto quanto.

La Ballata del Tempo

Il castello è stato raso al suolo dal tempo ed è avvolto, immerso
In un tenero manto di germogli verdi,
Ma il granito silenzioso scioglierà la lingua
E il freddo passato si metterà a parlare
Delle campagne, delle battaglie, delle vittorie.

Il tempo non ha cancellato queste imprese:
Bisogna solo staccargli lo strato superficiale
Oppure afferrarlo saldamente per la gola –
E lui svelerà i suoi misteri.

Cadranno cento lucchetti e si spezzeranno cento catene,
E si suderanno cento camicie di un intero mucchio di secoli.
E fluiranno le leggende, composte da centinaia di poesie,
Sui tornei, sugli assedi, sui franchi tiratori.

Prepara il tuo orecchio a delle melodie che ti saranno familiari,
E guarda con occhio comprensivo,
Perché l’amore – è sempre l’amore,
Perfino nel vostro futuro lontano.

L’acciaio scoppiava sonoramente sotto la pressione della spada,
La corda degli archi fumava per lo sforzo.
La morte era seduta sulle lance, gorgogliando sepolcralmente,
I nemici si afflosciavano nel fango, supplicando pietà,
Abbandonandosi alla misericordia dei vincitori.

Ma non tutti, rimanendo in vita,
Riuscivano a preservare la bontà dei cuori,
Dopo aver difeso il proprio buon nome
Dalla menzogna deliberata di un mascalzone.

È bello quando il cavallo ha morso il freno
E la mano si è appoggiata comodamente sulla lancia,
È bello quando sai da dove è arrivata la freccia,
Peggio, se è stata tirata in modo vile, da dietro un angolo.

Lì, da voi, come si trattano i mascalzoni? Vengono bastonati? Ben gli sta!
Le streghe non vi spaventano con il sabba?
Ma è vero che il male si chiama male
Perfino di là – nel vostro futuro buono?

E in tutti i tempi, e nei secoli dei secoli
Un codardo, un traditore, merita disprezzo,
E il nemico è il nemico, e la guerra è la guerra,
E la prigione è stretta, e la libertà è una sola –
Ed è sempre in lei che riponiamo la speranza.

Il Tempo non ha cancellato questi concetti,
Bisogna solo sollevare lo strato superficiale,
E dalla gola, come un sangue fumante,
I sentimenti eterni si riverseranno su di noi.

Ora, sempre, nei secoli dei secoli, vecchio mio,
Il prezzo è il prezzo e la colpa è la colpa,
Ed è sempre bello se l’onore viene salvato,
E se un amico ti protegge la schiena in modo sicuro.

La purezza, la semplicità: le prendiamo dagli antichi,
Le saghe, le favole, le tiriamo fuori dal passato,
Perché il bene rimane il bene:
Nel passato, nel futuro e nel presente!

Баллада о времени

Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зеленых побегов,
Но развяжет язык молчаливый гранит –
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.

Время подвиги эти не стерло:
Отодрать от него верхний пласт
Или взять его крепче за горло –
И оно свои тайны отдаст.

Упадут сто замков и спадут сто оков,
И сойдут сто потов целой груды веков,-
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков.

Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком,-
Потому что любовь – это вечно любовь,
Даже в будущем вашем далеком.

Звонко лопалась сталь под напором меча,
Тетива от натуги дымилась,
Смерть на копьях сидела, утробно урча,
В грязь валились враги, о пощаде крича,
Победившим сдаваясь на милость.

 
Но не все, оставаясь живыми,
В доброте сохраняли сердца,
Защитив свое доброе имя
От заведомой лжи подлеца.

Хорошо, когда конь закусил удила
И рука на копье поудобней легла,
Хорошо, если знаешь – откуда стрела,
Хуже – если по-подлому, из-за угла.

Как у вас там с мерзавцами? Бьют? Поделом!
Ведьмы вас не пугают шабашем?
Но не правда ли, зло называется злом
Даже там – в добром будущем вашем?

 
И вовеки веков, и во все времена
Трус, предатель – всегда презираем,
Враг есть враг, и война все равно есть война,
И темница тесна, и свобода одна –
И всегда на нее уповаем.

Время эти понятья не стерло,
Нужно только поднять верхний пласт –
И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас.

Ныне, присно, во веки веков, старина,-
И цена есть цена, и вина есть вина,
И всегда хорошо, если честь спасена,
Если другом надежно прикрыта спина.

Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки – из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром –
В прошлом, будущем и настоящем!